Loading the player...

# Use Youtube player (with Youtube AD) #<<<>>> # Use our player (Downlaod, Unblock & No Youtube AD) 再生できないときはここをクリック click hrer if failed to load 如无法播放请点击这里#

INFO:
※この動画は、総務省「令和4年度映像コンテンツを活用した地域情報発信実施事業」により制作し、短編版がフランス Discovery Channel FR で放送されていました。 大英博物館(三菱商事日本ギャラリー)や、ストーンヘンジビジターセンターの “Circles Of Stone Exhibition”で現在展示され、注目を集める火焔土器。この世界に例を見ない過剰なデザインをもつ土器は、今から約5,000年前に新潟県の信濃川流域で作られました。火焔土器が初めて発見されたのは新潟県長岡市の馬高遺跡。長岡市内には火焔土器をあしらったマンホールや、火焔土器のモニュメントなどが点在するなど、火焔土器のデザインが現在のまちに息づいています。 この動画では、日本文化の源流として高く評価される縄文文化を象徴する火焔土器の造形美と、これが街のiconとして今も息づいている長岡の様子を紹介しています。 ぜひ長岡市を訪れ、火焔土器を体感してみてください。 【NIIGATA–Vases en flammèches : l’art intemporel de l’époque Jomon fleurit toujours dans la ville】 Les vases en flammèches fascinent. Ils sont exposés dans les galeries japonaises de la Mitsubishi Corporation au British Museum et dans l'exposition Circles Of Stone au centre d'accueil de Stonehenge. Ces vases en terre cuite au design si complexe et unique au monde ont été créés il y a environ 5 000 ans dans le bassin de la rivière Shinano, dans l’actuel département de Niigata. Les vases en flammèches ont été découverts pour la première fois sur le site d'Umataka, dans la ville de Nagaoka. Cet artisanat fleurit toujours à Nagaoka sous la forme de motifs sur les bâtiments et les installations de maintenance disséminés dans la ville. Cette vidéo explore la beauté des vases en flammèches, aussi emblématiques de l’époque Jomon, source probable de la culture japonaise, que de la vie à Nagaoka aujourd’hui encore. Visitez la ville pour découvrir les vases en flammèches.
【La promotion de Kaen-doki(pots en forme de flamme)】火焔土器 ―時を超え、今も街に息づく縄文の造形美―【La promotion de Kaen-doki(pots en forme de flamme)】火焔土器 ―時を超え、今も街に息づく縄文の造形美―【La promotion de Kaen-doki(pots en forme de flamme)】火焔土器 ―時を超え、今も街に息づく縄文の造形美―【La promotion de Kaen-doki(pots en forme de flamme)】火焔土器 ―時を超え、今も街に息づく縄文の造形美―
【La promotion de Kaen-doki(pots en forme de flamme)】火焔土器 ―時を超え、今も街に息づく縄文の造形美―